Армянский остров Святого Лазаря. San Lazzaro Degli Armeni

23 Август 2016
Автор:   Марина ГРИГОРЯН 974 Просмотров
«Мы ступили на остров, который похож на рай на земле, - такое вокруг спокойствие, ухоженность, красота, отрешенность от земной суеты, умиротворение словно разливается в воздухе, с первых секунд призывая прибывших настроиться на вечное, доброе, непреходящее...» - внезапно охрипшим голосом шепчу я в диктофон, стремясь сохранить первые ощущения от острова Сан-Лазарро.

Первый восторг - при виде таблички на причале, примыкающем к знаменитой площади Сан-Марко: родные буквы (помимо армянского написано еще на нескольких языках) извещают, что на экскурсию в монастырь мхитаристов можно отправиться на водном катере-вапоретто только раз в день в строго определенное время. И почти сразу рядом слышится армянская, вернее западноармянская, речь. Плывем минут 10 по изумрудной воде и причаливаем - снова надпись на армянском сражает до слез: не просто «Добро пожаловать, соотечественник!», а «Բարով եկար, հայրենակից».

Буйство зелени и цветов - розы повсюду, хачкар, как бдительный страж перед входом в монастырь, табличка в память о лорде Байроне с надписью «Преданному другу Армении» и, конечно же, памятник Мхитару Себастаци - великому армянину и великому подвижнику, что создал этот уголок образования и духовности для всего человечества в начале XVIII века...

Сан-Ладзаро-дельи-Армени (в переводе армянский остров Святого Лазаря; вен. San Làzaro dei Armeni, итал. San Lazzaro degli Armeni, рус. Остров Святого Лазаря) — небольшой остров в южной части Венецианской лагуны между островами Лидо и Сан-Серволо (Италия), один из основных мировых центров армянской культуры.

Экскурсии проводятся на 4 языках - армянском, итальянском, английском и французском, само собой разумеется, образованнейшие монахи-мхитаристы владеют всеми четырьмя как минимум. Нас встречает отец Амазасп - и начинает рассказывать и показывать монастырь, библиотеку, остров и его бесчисленные сокровища, которым могут позавидовать самые богатые музеи мира. Другие посетители, приехавшие вместе с нами, рассеялись по «языковым» группам. Как потом скажет отец Амазасп, содержание экскурсии для туристов-неармян несколько отличается: вначале им рассказывают об Армении и армянской культуре, а затем уже переходят к истории и музею самого монастыря. Трудно даже представить себе, сколько людей из разных стран мира таким образом познакомились с нашим народом, его историей и культурой...

Экскурсия длится около полутора часов. Очень скоро голова просто кругом идет от обилия информации, а главное - от экспонатов, многие из которых уникальны и единственны в своем роде. Подробно рассказывать историю Мхитара Себастаци и Конгрегации мхитаристов вряд ли имеет смысл - она хорошо известна, но постараюсь все же коротко воспроизвести самое главное из рассказа отца Амазаспа.

Первые упоминания об армянах в Венеции относятся к XVI веку, но известно, что армянская колония здесь была еще в XII веке. Между Венецией и Киликийским царством существовал торговый договор. Венецианские армяне обладали привилегией жить в любой части города, меж тем как греки и евреи селились на окраинах. Армяне внесли немалый вклад в развитие торговли и экономики Венеции, особенно в начале XVI века, когда здесь обосновались семьи из Новой Джуги. В трудные времена, когда венецианцы продавали произведения искусства, армяне скупали их, особенно картины, и преподносили в дар монастырю мхитаристов.

Сан-Лазарро итальянцы называют Армянским островом вот уже 300 лет. Раньше монастырскому комплексу принадлежало 7 тысяч кв. м, сейчас его территория составляет почти 30 тысяч. Когда в 1717 году Мхитар и его сподвижники впервые ступили на этот остров, здесь был лепрозорий, куда ссылали прокаженных. В благодарность за самоотверженную заботу о больных власти Венеции передали остров в дар Мхитару, который сам спроектировал и построил весь комплекс конгрегации. Католический храм уже стоял здесь, Мхитар только добавил церкви армянские элементы.

...Эти армянские элементы видны повсюду, в первую очередь алтарь и лики армянских святых высоко на стенах храма. Перед алтарем находится могила Мхитара - и мы благоговейно замираем перед скромным надгробием великого патриота, создавшего в самом сердце Европы армянский очаг просвещения и культуры.

Отец Амазасп продолжает рассказывать и показывать сокровища мхитаристов. Картины, рукописи, церковная утварь, уникальные изделия прикладного искусства... Портреты армян - известных деятелей Османской империи. Кости жертв Геноцида - за стеклом в особом помещении... Портрет Погоса Нубар-паши, который подарил монахам редчайшую египетскую мумию, а также свою библиотеку с ценными древними историческими трудами. А вот и сама мумия, рядом саркофаг и крохотная непонятная субстанция - это, выясняется, высушенный мозг умершего. Последние исследования французских ученых показали, что мумии 3000-3500 лет.

В музее собраны экспонаты, относящиеся к разным цивилизациям и культурам: египетской, урартской, римской, византийской, индийской, китайской, этрусской, Среднего Востока. Мхитаристы-вардапеты занимались не только духовной жизнью, но и исследованиями в области искусства и литературы. Некоторые экспонаты так хочется рассмотреть подольше, но увы! - времени в обрез, и мы успеваем только скользить по ним глазами. Указ Петра Первого с личной подписью монарха о разрешении армянам вести торговлю на всей территории России. Крохотная Библия на грузинском языке. Евангелие царицы Млке - IX век, самое древнее здесь. Папирусы V века: страница из сочинения Егише о войне Вардана и датированное 429г. письмо царя Врамшапуха. Дух захватывает: оно было написано при жизни Месропа Маштоца! Договор XIII века, заключенный между мхитаристами и Киликийским царством. Евангелие XI века, Урбатагирк. Меч армянского царя Левона, 1366г. Занавес из давно разрушенного ванского храма. Потрясающая картина Айвазовского «Хаос» - о первых днях творения, от которой невозможно отвести взгляд. Ее подарил монастырю сам художник, брат которого был вардапетом-мхитаристом.

Комната, где жил Байрон, когда изучал армянский язык. За окном - холмик, где он подолгу сидел, любуясь морем и размышляя... О чем он думал, мятежный английский гений, сумевший постичь и оценить глубину и значимость армянской культуры и истории?.. Дух захватывает во второй раз: перед нами оригинальная посмертная маска Комитаса, тайно сделанная монахами-мхитаристами сразу после смерти композитора. Пристально вглядевшись, на ней можно заметить волоски из его бороды...

И, конечно, книги, книги, книги - их здесь собрано более 150 000 томов на разных языках: тысячи рукописей, десятки тысяч древнейших изданий и армянских исторических и научных трудов. Именно в этом - издании, собрании и сохранении книжности, прежде всего армянской, - изначально видели свое предназначение Мхитар и его сподвижники. Отец Амазасп рассказывает, что первая книга на армянском языке была издана в Венеции в 1512 году Акопом Мегапартом. В одной из комнат - около 5000 томов европейских книг, изданных в период 1500-1700 гг. Есть экземпляры, которых всего несколько в мире, есть и единственные в своем роде.

С XII века на острове находилась карантинная станция, а позднее — венецианский лепрозорий Св. Лазаря (покровителя прокаженных), который и дал название острову.

С XVI века остров был покинут людьми. В 1717 году сюда прибыл армянский католический монах Манук ди Пьетро (Мхитар Севастаци), бежавший ранее вместе с группой последователей из Мореи, которая стала ареной военного противостояния между Венецией и Османской империей, и отдавшийся под покровительство папы римского. Община построила на острове монастырь, церковь, библиотеку (свыше 150 тыс. томов) и превратила остров в центр ориенталистских исследований. В 1816 году на острове часто останавливался Байрон, который знакомился с армянской культурой и изучал армянский язык. Комната, где жил Байрон, сейчас используется как его музей.

Интересный факт: Наполеон, дойдя до Венеции, сжигал по пути все книги, но библиотеку мхитаристов пощадил. И знаете почему? Оказывается, телохранителем его пасынка, вице-короля Италии, был Петрос Карабахци (!), при содействии которого он познакомился с мхитаристами и приехал на остров. Впечатлившись деятельностью вардапетов, вице-король ходатайствовал перед Наполеоном о сохранении библиотеки. В 1810 г. указом Наполеона армянский Орден был признан академией, а монахи - академиками. У монастыря вообще были и другие привилегии. Например, мхитаристам разрешалось иметь собственное кладбище на своей территории. Здесь похоронены вардапеты - образованнейшие люди своего времени, не только занимавшиеся духовной жизнью, но и изучавшие науку, культуру. И донесшие до всего мира сокровища армянского народа, созданные на протяжении веков и сохранившие его высокий дух и гений, которые так стремились и сегодня еще стремятся уничтожить наши соседи...

До прибытия катера остается несколько минут, и я наспех задаю несколько вопросов отцу Амазаспу. Он рассказывает, что единственным наследником сокровищ Сурб Казара является Конгрегация мхитаристов, имеющая несколько монастырей-центров по всему миру. Главный - здесь, в Венеции, второй - в Вене.

Ежегодно Сан-Лазарро посещают более 50 тысяч человек. Из них только пятая часть - армяне, большинство которых - представители Диаспоры, остальные - туристы со всего мира. Отношения мхитаристов с Первопрестольным Эчмиадзином отличные, сложилось сотрудничество и с государством Армения. Сегодня Конгрегация мхитаристов помимо культурной, духовной и просветительской выполняет еще одну важнейшую миссию - представляет Армению и ее культуру. Армянская община - вторая по численности после греческой, но единственная, обладающая столь значительным очагом просвещения и культуры. Вардапеты любят подчеркивать: Сурб Казар вот уже 300 лет является маленькой частью большой Армении и армянского мира, хранилищем его многовековой учености и менталитета, достойно представляя армянский народ перед миром и свято сохраняя верность идеалам Мхитара.

...Все, пора. Быстренько фотографируемся у памятника Мхитару. Последний взгляд на чудесный остров - так хочется остаться, побродить и осмотреть все внимательнее. И попытаться понять: что же это такое - San Lazarro degli Armeni, почему он так притягателен не только для нас, армян, в чем секрет этого очага армянской книжности и духовности, откуда струится тот свет, что не дает замереть ежедневной многотрудной и кропотливой деятельности монахов и придает им силы и веру продолжать богоугодное дело, важность которого для Армении невозможно оценить?

Катер-вапоретто медленно отходит от острова, на котором я так давно мечтала побывать… И глядя на него в последний раз, понимаю: этот свет исходит оттуда же, откуда идет неистребимость армянского духа. Этот свет несут миру из глубины веков все, кто, подобно Мхитару, черпал веру в душе и судьбе своего народа, в его непокоренном и несломленном никем и никогда стремлении к учению, просвещению, культуре и созиданию. Этот свет струится, кажется, из глаз словно провожающего нас, соотечественников, Мхитара Себастаци, который 300 лет назад впервые ступил на этот остров, навеки закрепив за ним армянское название и вдохнув сюда армянский дух...

                                   

Оставьте Ваш комментарий

Можно было бы говорить много, но мы умеем слушать на то мы и "Собеседник Армении". Просто, собеседник для всей семьи. Заходите. Поговорим!

Слово редактора

  • От редактора
    05.12.2016
    Есть темы, о которых трудно писать, говорить, а тем более снимать кино. Может, поэтому 28 лет…
Яндекс.Метрика