Хабенский и Пореченков в экранизации «Белой гвардии»

01 Июнь 2011
Автор:   Светлана Мовсесян 1740 Просмотров
Совсем скоро на канале «Россия-1» - большая премьера, сериал «Белая гвардия» - экранизация одного из главных романов Михаила Булгакова. Продюсерами проекта стали Сергей Мелькумов и Александр Роднянский, а заказчиком выступил телеканал «Россия».

В 1976 году режиссер Владимир Басов блистательно воплотил на экране пьесу Булгакова «Дни Турбинных», которая была написана Михаилом Афанасьевичем по мотивам его же романа «Белая гвардия». В основу сериала режиссера Сергея Снежкина лег материал романа, а значит, никакого сравнения с любимой зрителем басовской экранизацией не может быть априори, считают авторы фильма.

Продюсер Сергей Мелькумов, говорит: «Булгаков, выражаясь кинематографическим языком, сначала написал сериал – роман, а потом из него сделал фильм – пьесу. С момента экранизации Басовым «Дней Турбинных» прошло много времени. Выросли поколения зрителей, которые не помнят этот фильм. К тому же в нашем телеромане многие моменты будут концептуально иными.

У нас принципиально другой Тальберг (Игорь Черневич). Если у Басова в картине и у Булгакова в романе полковник Тальберг - крайний подонок – у нас это не так. Его речь в начале истории не обман, он говорит Елене правду. Он офицер, адъютант гетмана и вынужден спешно покинуть город. Он не может взять Елену с собой не потому, что он ее не любит – так сложились обстоятельства. В этом есть своя правда. Своя правда есть и у гетмана, который совсем не был дурачком, как представлено в фильме у Басова. Это был образованнейший человек, знающий 6-7 языков, просто его политическая карьера не сложилась».

 

В сериале задействовано много известных артистов, в каждом кадре буквально «звезда с звездою говорит». «Мы не думали о том, чтобы «напихать побольше звезд, - сказал Сергей Мелькумов. - Просто чудес не бывает. Найти в 40 лет большого артиста, которого мы вообще не знаем, – практически невозможно. Поэтому мы пригласили тех артистов, которые нам нравятся, с которыми мы работали на разных проектах ранее, они наши друзья. Мы не ориентировались на актерский состав спектакля в театре МХТ, однако два актера у нас совпали. Мы утверждали Хабенского не потому, что он играет Алексея Турбина в спектакле, а потому, что мы хотели, чтобы именно он сыграл эту роль».

Однокурсник, друг и коллега Хабенского по театру Михаил Пореченков также появится в картине, как и в спектакле театра МХТ, в образе Виктора Мышлаевского. Изначально эту роль планировали предложить Владимиру Машкову, а Пореченков пробовался на Шервинского. В итоге Шервинского сыграл Евгений Дятлов, а вот Владимира Машкова в «Белой гвардии» зритель не увидит. Зато насладится работами Алексея Серебрякова, (Феликс Най-Турс), Федора Бондарчука (Шполянский), Сергея Гармаша (Козырь-Лешко), Артура Смольянинова (Бойко), Евгения Стычкина (Карась), Ксения Раппопорт( Елена Тальберг)

Сценаристами нового телепроекта стали киевские фантасты Марина и Сергей Дяченко – те самые, которые работали над фильмом «Обитаемый остров». Сценаристы, работая над сценарием, отталкивались в первую очередь от самого романа. Необходимо было сделать так, чтобы литературный источник стал кинематографическим произведением. Оказалось, это не просто. Поэтому Дяченкам пришлось кое-что додумать: усилить лирическую линию Турбин—Юлия, углубить историю отношений Николки и Ирины Най-Турс, расширить роль Шполянского, прописать более подробно сцену боя и смерти Феликса. Кроме того, сценаристы нашли интересное решение — добавить в сценарий булгаковский рассказ «Я убил», созвучный «Белой гвардии» по теме. Как говорят продюсеры, в итоге все получилось очень органично.

Несмотря на разницу между старой и новой киноверсиями, все-таки в «Белой гвардии» Снежкина прозвучит музыкальный привет ленте Басова – песню «Здравствуйте дачники, здравствуйте, дачницы», исполненную когда-то Андреем Ростоцким, в фильме Снежкина споет Константин Хабенский. Зритель также получит удовольствием от популярных классических арий в блестящем исполнении Евгения Дятлова.

Кстати…

Съемки картины проходили в Санкт-Петерберге и Киеве. Чтобы получить «тот самый Киев Булгакова» и скрыть налет современности, создатели фильма состарили Киев. Так, например, пластиковые окна по всей улице закрыли деревянными ставнями, на домах повесили вывески «Магазинъ», «Ресторанъ». Со здания музея сняли мемориальную булгаковскую табличку, а памятник писателю замаскировали деревянным резным забором. Поврежденную брусчатку припорошили искусственным снегом, на фонари навешали фальшивые сосульки.

 

Михаил Пореченков (Мышлаевский)

Какой посыл к роману давал вам режиссер Сергей Снежкин?

Он говорил, что три геноцида вошли в историю человечества. Геноцид армянского народа, еврейского народа и, пока не признанный, геноцид русского народа. История Белой гвардии - это история уничтожения народа, его саморазрушения. Приходят темные силы, демоны, пытаясь занять место людей, пожирают их. Есть семья Турбиных, которая пытается удержаться, просто выжить. В спектакле МХТ художник Саша Боровский сделал наклонную плоскость. Это перекликается и с картиной Снежкина - все летит к чертовой матери... У нас было долгое, трудное погружение в материал. Сергей Олегович много с нами разговаривал о наших героях. Они из разных социальных слоев, по-разному относятся к жизни, со своей философией, со своими взглядами на мир. Но все они оказались в равных условиях перед катастрофой и находят способы, чтобы удержаться в этой жизни и остаться людьми в нечеловеческом мире. Это, пожалуй, главное.

Оставьте Ваш комментарий

Можно было бы говорить много, но мы умеем слушать на то мы и "Собеседник Армении". Просто, собеседник для всей семьи. Заходите. Поговорим!

Слово редактора

  • От редактора
    05.12.2016
    Есть темы, о которых трудно писать, говорить, а тем более снимать кино. Может, поэтому 28 лет…
Яндекс.Метрика